Las localidades de la zona contarán con contenedores de color amarillo para reciclar envases de aluminio
Leer más
El sábado 14 de agosto, Jalance acoge El Festival de Música de Cámara “Villa de Jalance” a cargo del grupo de músicos profesionales “Quinteto Medihebo”
Leer más
La UPCCA de la MITV se suma a la campaña de prevención
Leer más

Requena (14/02/20) Plataforma de padres y alumnos por la libertad lingüística

LEY 4/2018, de 21 de febrero, de la Generalitat, por la que se regula y promueve el plurilingüismo en el sistema educativo valenciano.

Artículo 6. El Programa de educación plurilingüe e intercultural

3. – Todos los centros educativos diseñarán su programa de educación plurilingüe e intercultural teniendo en cuenta lo siguiente:

a) El “tiempo mínimo” destinado a los contenidos curriculares en cada una de “las lenguas oficiales”, en el conjunto de la escolaridad obligatoria, “debe ser del 25 %” de las horas efectivamente lectivas. Debiéndose impartir en cada una de las lenguas oficiales la materia o la asignatura correspondiente a su aprendizaje y al mismo tiempo, como mínimo, otra área, materia o asignatura no lingüística curricular de carácter troncal o análogo.

Definiciones según la Real Academia Española (RAE)

Mínimo: “Límite inferior, o extremo a que se puede reducir algo”.

Deber: “Estar obligado a algo por la ley divina, natural o positiva”.

“Cumplir obligaciones nacidas de respeto, gratitud u otros motivos.

Obligación: “Aquello que alguien está obligado a hacer”.

“Imposición o exigencia moral que debe regir la voluntad libre.

Imposición: “Acción y efecto de imponer o imponerse.

“Exigencia desmedida con que se trata de obligar a alguien”.

“Carga, tributo u obligación que se impone”

Exigencia: “Acción y efecto de exigir”

“Pretensión caprichosa o desmedida”.

Una sola cosa más que añadir:

“QUEREMOS LIBERTAD ELECCIÓN LENGUA VEHICULAR EN LA ENSEÑANZA”

 

 

 

Comparte: Conceptos de la Ley de plurilingüismo Valenciana: "Tiempo mínimo"